Décryptage de Job 18:13

יֹאכַל בַּדֵּי עוֹרוֹ יֹאכַל בַּדָּיו בְּכוֹר מָוֶת

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יֹאכַלאכלmanger(il) mangeraverbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.
בַּדֵּיבדbâtons, branches, barres, membres du corps (des) barres de nom masculin pluriel à l'état construit
עוֹרוֹ
יֹאכַלאכלmanger(il) mangeraverbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.
בַּדָּיובדbâtons, branches, barres, membres du corps ses barres nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
בְּכוֹרבכרmûrir, arriver, naître le premier premier-nénom masculin singulier.
מָוֶתמותmourir , périr (un) mortnom masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×