Décryptage de Job 25:2

הַמְשֵׁל וָפַחַד עִמּוֹ עֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הַמְשֵׁל
וָפַחַדפחדtrembler (de peur) , craindre, redouter; trépider, vibreret (une) frayeur

et (une) terreur
nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
עִמּוֹעםavecavec luipréposition avec suffixe personnel 3ème masculin singulier
עֹשֶׂהעשה עשׂהfairefaisantverbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal participe actif masculin singulier
שָׁלוֹםשלם שׁלםêtre fini, être achevé, être complet, être entier; être en paix, être heureuxSelon le contexte:

1)paix

bien-être

prospérité

tranquillité

2)Shalom

1)nom masculin singulier

2)nom propre
בִּמְרוֹמָיו
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×