Décryptage de Genèse 46:17
וּבְנֵי אָשֵׁר יִמְנָה וְיִשְׁוָה וְיִשְׁוִי וּבְרִיעָה וְשֶׂרַח אֲחֹתָם וּבְנֵי בְרִיעָה חֶבֶר וּמַלְכִּיאֵל
Et les fils d’Ashèr : Yimnah, et Yshvah, et Yshvi, et Beri'ah, et Sêrakh, leur sœur. Et les fils de Beriyah: Khêvêr et Malkièl.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּבְנֵי | בן | fils | et les fils de | nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif. Langue Hébreue et Araméenne |
| אָשֵׁר | אשר אשׁר | Ashèr | Ashèr | nom propre. Issu du verbe au Piel(אשׁר:guider; conduire droit). Signifie :guide |
| יִמְנָה | ימנה | Ymnah | Ymnah | nom propre nom issu du verbe (ימן: aller à droite) |
| וְיִשְׁוָה | ישוה ישׁוה | Yshvah | et Yshvah | nom propre précédé du Vav conjonctif. |
| וְיִשְׁוִי | ישוי ישׁוי | Yshvi | et Yshvi | nom propre précédé du Vav conjonctif. |
| וּבְרִיעָה | בריעה | Beri'ah | et Beri'ah | nom propre précédé du Vav conjonctif. |
| וְשֶׂרַח | שרח שׂרח | Sêrakh | et Sêrakh | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| אֲחֹתָם | אח | frère , parent, prochain | leur soeur | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| וּבְנֵי | בן | fils | et les fils de | nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif. Langue Hébreue et Araméenne |
| בְרִיעָה | בריעה | Beri'ah | Beri'ah | nom propre Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif. |
| חֶבֶר | חבר | Khêvêr | Khêvêr | nom propre |
| וּמַלְכִּיאֵל | מלכיאל | Malkièl | et Malkièl | nom propre précédé du Vav conjonctif. Nom composé de (מלך: roi) et de (אל: Dieu), et signifie: roi de (par) Dieu |

