Décryptage de Cantique des Cantiques 5:2

אֲנִי יְשֵׁנָה וְלִבִּי עֵר קוֹל דּוֹדִי דוֹפֵק פִּתְחִי־לִי אֲחֹתִי רַעְיָתִי יוֹנָתִי תַמָּתִי שֶׁרֹּאשִׁי נִמְלָא־טָל קְוֻּצּוֹתַי רְסִיסֵי לָיְלָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֲנִיאניmoimoipronom personnel 1ère singulier
יְשֵׁנָהישן ישׁןêtre las , s'endormir , dormirdormant
verbe type "Pé vav" conjugué au Paal participe actif féminin singulier.
וְלִבִּילבcoeuret mon coeur
nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier précédé du Vav conjonctif

Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour
עֵרערÊrÊrnom propre.

Nom issu du verbe (עור:être éveillé)
קוֹלקולvoix , cri , bruit (une) voix

(un) cri

(un) bruit



nom masculin singulier


דּוֹדִי
דוֹפֵק
פִּתְחִי־לִי
אֲחֹתִיאחfrère , parent, prochain ma soeurnom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier
רַעְיָתִי
יוֹנָתִי
תַמָּתִי
שֶׁרֹּאשִׁי
נִמְלָא־טָל
קְוֻּצּוֹתַי
רְסִיסֵי
לָיְלָהלילהnuit(la) nuitnom masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×