Décryptage de Esaïe 44:26

מֵקִים דְּבַר עַבְדּוֹ וַעֲצַת מַלְאָכָיו יַשְׁלִים הָאֹמֵר לִירוּשָׁלִַם תּוּשָׁב וּלְעָרֵי יְהוּדָה תִּבָּנֶינָה וְחָרְבוֹתֶיהָ אֲקוֹמֵם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מֵקִיםקוםse lever faisant se lever

dressant

érigeant



verbe type " Ayin Vav" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier

Au Hifil, signifie : faire se lever, dresser, ériger
דְּבַרדברparler(une) parole de

(une) chose de
nom masculin singulier à l'état construit.
עַבְדּוֹעבדtravailler , servir son serviteurnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
וַעֲצַתיעצ יעץconseiller, résoudre, décider, méditer, prédireet le conseil de
nom féminin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif.
מַלְאָכָיומלאךmessager, angeses messagersnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
יַשְׁלִים
הָאֹמֵראמרdirele disantverbe type "Pé alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article
לִירוּשָׁלִַםירושלם ירושׁלםYéroushalaïm, Jérusalempour Yéroushalaïm nom propre introduit par la préposition inséparable ( ל)
תּוּשָׁב
וּלְעָרֵי
יְהוּדָהיהודהYehoudah, JudaYehoudah (Juda)nom propre
תִּבָּנֶינָה
וְחָרְבוֹתֶיהָ
אֲקוֹמֵם
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×