Décryptage de Jérémie 10:13
לְקוֹל תִּתּוֹ הֲמוֹן מַיִם בַּשָּׁמַיִם וַיַּעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה וַיּוֹצֵא רוּחַ מֵאֹצְרֹתָיו
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לְקוֹל | קול | voix , cri , bruit | pour (une) voix pour (un) bruit | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) |
| תִּתּוֹ | נתן | donner | (littéralement : action de donner lui) | verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. |
| הֲמוֹן | המה | bourdonner ,mugir, gémir, faire du bruit | une multitude de un tumulte de un bourdonnement de | nom masculin singulier à l'état construit. Signifie également :bruit, tumulte,foule,agitation, bourdonnement |
| מַיִם | מי | eau | Selon le contexte: 1)(des) eaux 2)Maïm | 1)nom masculin pluriel 2)nom propre |
| בַּשָּׁמַיִם | שמימ שׁמים | cieux | dans les cieux | nom masculin pluriel ( forme duelle) introduit par la préposition inséparable (ב)avec article assimilé |
| וַיַּעֲלֶה | עלה | monter; croître | et (il) monta | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| נְשִׂאִים | נשא נשׂא | lever,élever, porter, soulever | (des) chefs élevés | nom masculin pluriel. Signifie également : celui qui est élevé; chef d'une tribu; chef d'une famille |
| מִקְצֵה | קצה | retrancher, trancher, mettre fin à | de l'extrémité de | nom qui peut être féminin ou masculin, singulier, à l'état construit ,introduit par la préposition d'origine (מִ) |
| הָאָרֶץ | ארץ ארצ | terre | la terre le pays | nom féminin singulier avec article . Nota: rarement, peut être masculin |
| בְּרָקִים | ||||
| לַמָּטָר | ||||
| עָשָׂה | עשה עשׂה | faire | (il) a fait (il) faisait (il) avait fait (il) fit | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier |
| וַיּוֹצֵא | יצא | sortir | et (il) fit sortir | verbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| רוּחַ | רוח | aspirer, respirer, souffler | (un) esprit (un) souffle | nom féminin singulier |
| מֵאֹצְרֹתָיו |

