Décryptage de Jérémie 13:14
וְנִפַּצְתִּים אִישׁ אֶל־אָחִיו וְהָאָבוֹת וְהַבָּנִים יַחְדָּו נְאֻם־יְהוָה לֹא־אֶחְמוֹל וְלֹא־אָחוּס וְלֹא אֲרַחֵם מֵהַשְׁחִיתָם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְנִפַּצְתִּים | נפץ | fracasser; éclater ( en morceaux); se disperser, être dispersé | et je les disperserai | verbe type "Pé noun" conjugué au Piel accompli 1ère singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav inversif. |
| אִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | Selon le contexte: 1)(un) homme (un) mâle (un) mari 2)Ish | 1)nom masculin singulier 2)nom propre |
| אֶל־אָחִיו | אח | frère , parent, prochain | à son frère à son prochain | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier relié par maqqef à la préposition (אל:à, vers). |
| וְהָאָבוֹת | ||||
| וְהַבָּנִים | בן | fils | et les fils | nom masculin pluriel avec article précédé du Vav conjonctif. |
| יַחְדָּו | יחד | être unir, s'unir | ensemble en même temps en unité | adverbe |
| נְאֻם־יְהוָה | נאם | discourir, déclarer, haranguer, faire une allocution | déclaration d'Adonaï harangue d'Adonaï discours d'Adonaï parole d'Adonaï | nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef au nom propre (יהוה : Adonaï). יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| לֹא־אֶחְמוֹל | ||||
| וְלֹא־אָחוּס | ||||
| וְלֹא | לא | ne pas , non | et non et ne pas | adverbe de négation précédé du Vav conjonctif Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| אֲרַחֵם | רחם | être doux, être apaisant; aimer | j'aurai compassion je ferai miséricorde | verbe type "Ayin guttural" conjugué au Piel inaccompli 1ère singulier . Au Piel, signifie: avoir compassion,avoir pitié, faire miséricorde |
| מֵהַשְׁחִיתָם |

