Décryptage de Jérémie 17:11

קֹרֵא דָגַר וְלֹא יָלָד עֹשֶׂה עֹשֶׁר וְלֹא בְמִשְׁפָּט בַּחֲצִי יָמָיו יַעַזְבֶנּוּ וּבְאַחֲרִיתוֹ יִהְיֶה נָבָל

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
קֹרֵאקראappeler , crier , nommer , lire appelant
verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier
דָגַר
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
יָלָד
עֹשֶׂהעשה עשׂהfairefaisantverbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal participe actif masculin singulier
עֹשֶׁרעשר עשׁרêtre ou devenir riche, être prospèrerichesse

nom masculin singulier
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
בְמִשְׁפָּט
בַּחֲצִיחצהdiviser , partager (en deux) dans la moitié de nom masculin singulier à l'état construit introduit par ma préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
יָמָיויוםjourses joursNom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
יַעַזְבֶנּוּ
וּבְאַחֲרִיתוֹ
יִהְיֶההיהêtre(il) sera



verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.

נָבָלנבלflétrir, se faner, s'assécher, perdre la force, s'épuiser Selon le contexte:

1)sot

stupide

vil

desséché


2)Naval
1)adjectif masculin singulier

Ce qui s'est desséché, dans le sens de se rendre insensible, sans émotion

2)nom propre
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×