Décryptage de Jérémie 52:28

זֶה הָעָם אֲשֶׁר הֶגְלָה נְבוּכַדְרֶאצַּר בִּשְׁנַת־שֶׁבַע יְהוּדִים שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וְעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
זֶהזהcelui-cicelui-cipronom démonstratif masculin singulier
הָעָםעםpeuplele peuple

nom masculin singulier avec article
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
הֶגְלָהגלהdénuder; découvrir, faire connaître, révéler; émigrer, aller en exil, s'exiler(il) exila

(il) avait exilé
verbe type "Lamed hé" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier
נְבוּכַדְרֶאצַּר
בִּשְׁנַת־שֶׁבַעשבע שׁבעsept(littéralement : dans l'année de sept)nom de nombre cardinal masculin absolu relié par maqqef au nom féminin singulier (שׁנה: année) à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב).
יְהוּדִים
שְׁלֹשֶׁתשלש שׁלשׁtroistroisnom de nombre cardinal féminin singulier à l'état construit
אֲלָפִיםאלףmille , beaucoup, boeuf millesnom de nombre cardinal au pluriel
וְעֶשְׂרִיםעשר עשׂרdixet vingtnom de nombre cardinal féminin pluriel précédé du Vav conjonctif.
וּשְׁלֹשָׁהשלש שׁלשׁtroiset troisnom de nombre cardinal féminin singulier précédé du Vav conjonctif.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×