Décryptage de Exode 18:25

וַיִּבְחַר מֹשֶׁה אַנְשֵׁי־חַיִל מִכָּל־יִשְׂרָאֵל וַיִּתֵּן אֹתָם רָאשִׁים עַל־הָעָם שָׂרֵי אֲלָפִים שָׂרֵי מֵאוֹת שָׂרֵי חֲמִשִּׁים וְשָׂרֵי עֲשָׂרֹת
Et Moshêh choisit d’entre tout Israël des hommes de force, et il les donna chefs sur le peuple, gouverneurs de milles, gouverneurs de cents, gouverneurs de cinquantes, et gouverneurs de dix.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיִּבְחַרבחרchoisir , élire et (il) choisit

et (il) a choisi
verbe type "Ayin guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.


מֹשֶׁהמשה משׁהMoshêh, MoïseMoshêh (Moïse)nom propre
אַנְשֵׁי־חַיִלאיש אישׁhomme , époux , mâle , mari (des) hommes de forcenom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef au nom masculin singulier (חיל:force, puissance)
מִכָּל־יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlde tout Israëlnom propre relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout )introduit de la préposition d'origine (מִ)

וַיִּתֵּןנתןdonneret (il) donna

et (il) a donné

et (il) avait donné
verbe type "Pé noun" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
אֹתָםאתםeuxeuxpronom personnel COD 3ème masculin pluriel
רָאשִׁיםראש ראשׁtête chef (des) têtes

(des) chefs
nom masculin pluriel
עַל־הָעָםעםpeuplesur le peuplenom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus, auprès de).
שָׂרֵישרר שׂררêtre le maître, être prince (des) princes de

(des) gouverneurs de

(des) intendants de
nom masculin pluriel à l'état construit

Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
אֲלָפִיםאלףmille , beaucoup, boeuf millesnom de nombre cardinal au pluriel
שָׂרֵישרר שׂררêtre le maître, être prince (des) princes de

(des) gouverneurs de

(des) intendants de
nom masculin pluriel à l'état construit

Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
מֵאוֹתמאהcentcents nom de nombre cardinal pluriel
שָׂרֵישרר שׂררêtre le maître, être prince (des) princes de

(des) gouverneurs de

(des) intendants de
nom masculin pluriel à l'état construit

Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
חֲמִשִּׁיםחמש חמשׁcinqcinquantenom de nombre cardinal pluriel
וְשָׂרֵישרר שׂררêtre le maître, être prince    et (des) princes de

et (des) gouverneurs de

et (des) intendants de
nom masculin pluriel à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
עֲשָׂרֹתעשר עשׂרdix(des) dixnom de nombre cardinal féminin pluriel absolu
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×