Décryptage de Ezéchiel 18:13

בַּנֶּשֶׁךְ נָתַן וְתַרְבִּית לָקַח וָחָי לֹא יִחְיֶה אֵת כָּל־הַתּוֹעֵבוֹת הָאֵלֶּה עָשָׂה מוֹת יוּמָת דָּמָיו בּוֹ יִהְיֶה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בַּנֶּשֶׁךְ
נָתַןנתןdonner(il) a donné

(il) avait donné

(il) donna
verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
וְתַרְבִּיתרבהse multiplier,croître,augmenter, être nombreux et (une) usure

et (un) profit
nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif.
לָקַחלקחprendre(il) a pris

(il) prit

(il) avait pris
verbe type "Pé-Lamed"(פיל),conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier .
וָחָיחייvivre1)et vivant

2)et (il) vivra
1)adjectif masculin singulier précédé du Vav conjonctif (forme pausale)

2)verbe type "Géminé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.(forme pausale)



Apparenté à חיה
לֹאלאne pas, nonne pas

non
adverbe de négation (permanent)
.
Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
יִחְיֶהחיהvivre1)(il) vit

2)(il) vivra
verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier
אֵתאתCOD; avec, auprès de Selon le contexte:

1).........

2)avec
1)introduit le complément d'objet direct

2) préposition
כָּל־הַתּוֹעֵבוֹת
הָאֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci 1)les celles-ci

2) les ceux-ci
pronom démonstratif pluriel avec article
עָשָׂהעשה עשׂהfaire(il) a fait

(il) faisait

(il) avait fait

(il) fit
verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
מוֹתמותmourir , périr    1) mourir

2)la mort de (d'; des)
1 )verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal infinitif absolu. Quand il précède le verbe mourir conjugué,il accentue le fait que l'état de mourir est certain, arrêté.

2) nom masculin singulier à l'état construit
יוּמָתמותmourir , périr (il) sera mis à mort (littéralement : il sera fait mort)verbe type " Ayin vav" conjugué au Houfal inaccompli 3ème masculin singulier.(forme pausale)
דָּמָיואדםêtre rouge son sang (littéralement: ses sangs)nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe 3ème masculin singulier.
בּוֹבוdans lui , en luien lui

par lui

parmi lui

préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier
יִהְיֶההיהêtre(il) sera



verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.

 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×