Décryptage de Ezéchiel 23:41

וְיָשַׁבְתְּ עַל־מִטָּה כְבוּדָּה וְשֻׁלְחָן עָרוּךְ לְפָנֶיהָ וּקְטָרְתִּי וְשַׁמְנִי שַׂמְתְּ עָלֶיהָ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְיָשַׁבְתְּ
עַל־מִטָּה
כְבוּדָּה
וְשֻׁלְחָןשלח שׁלחenvoyer , étendreet (une) tablenom masculin singulier précédé du Vav conjonctif

Ainsi nommé du fait de son étalement, de son extension
עָרוּךְ
לְפָנֶיהָפניםfacesdevant elle (littéralement : à ses faces)nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל)
וּקְטָרְתִּי
וְשַׁמְנִי
שַׂמְתְּ
עָלֶיהָעלsursur elle

auprès d'elle

préposition suivie du suffixe personnel 3ème féminin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×