Décryptage de Ezéchiel 32:5
וְנָתַתִּי אֶת־בְּשָׂרְךָ עַל־הֶהָרִים וּמִלֵּאתִי הַגֵּאָיוֹת רָמוּתֶךָ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְנָתַתִּי | נתן | donner | et je donnerai | verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal accompli 1ère singulier précédé du Vav inversif |
| אֶת־בְּשָׂרְךָ | בשר בשׂר | chair | ta chair | nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. |
| עַל־הֶהָרִים | הר | mont, montagne | sur les montagnes | nom masculin pluriel avec article relié par maqqef à la préposition de positionnement (על: sur, dessus, auprès de). |
| וּמִלֵּאתִי | מלא | remplir; être rempli | et je remplirai | verbe type "Lamed alef" conjugué au Piel accompli 1ère singulier précédé du Vav inversif |
| הַגֵּאָיוֹת | גיא | s'écouler | les vallons les ravins | nom masculin dont le pluriel est féminin, avec article. |
| רָמוּתֶךָ |

