Décryptage de Ezéchiel 40:11

וַיָּמָד אֶת־רֹחַב פֶּתַח־הַשַּׁעַר עֶשֶׂר אַמּוֹת אֹרֶךְ הַשַּׁעַר שְׁלוֹשׁ עֶשְׂרֵה אַמּוֹת

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיָּמָדמדדétendre, répartir, étaler ; mesurer et (il) mesura

verbe type "Géminé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
אֶת־רֹחַב
פֶּתַח־הַשַּׁעַר
עֶשֶׂרעשר עשׂרdixdixnom de nombre cardinal masculin
אַמּוֹתאמהcoudée, mesure (des) coudéesnom féminin pluriel
אֹרֶךְארךêtre ou devenir long , se prolonger, s'étendre(une) longueurnom masculin singulier
הַשַּׁעַרשער שׁערgarder la porte la porte

le portail
nom masculin singulier avec article

Portail: Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental
שְׁלוֹשׁ
עֶשְׂרֵהעשר עשׂרdixdixnom de nombre cardinal féminin
אַמּוֹתאמהcoudée, mesure (des) coudéesnom féminin pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×