Décryptage de Ezéchiel 43:2

וְהִנֵּה כְּבוֹד אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל בָּא מִדֶּרֶךְ הַקָּדִים וְקוֹלוֹ כְּקוֹל מַיִם רַבִּים וְהָאָרֶץ הֵאִירָה מִכְּבֹדוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְהִנֵּההנהvoiciet voiciadverbe précédé du Vav conjonctif.
כְּבוֹדכבדêtre lourd; être pesantl'honneur de

la gloire de
nom masculin singulier à l'état construit .


אֱלֹהֵיאלוהdieu , divinitédieux de

Elohim de
nom masculin pluriel à l'état construit
יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlIsraëlnom propre
בָּאבואvenirSelon le contexte:

1)venant

2)(il) est venu

(il) vint

(il) venait

1)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin singulier

2)verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
מִדֶּרֶךְדרךchemin , voie , route depuis (un) cheminnom masculin et féminin singulier introduit par la préposition d'origine (מ)
הַקָּדִיםקדםvent d'Est (ou Orient)le vent d'Est. nom masculin singulier avec article.

Nota: précisément issu de la partie qui vient de devant, sous-entendu l'Est.

וְקוֹלוֹ
כְּקוֹל
מַיִםמיeauSelon le contexte:

1)(des) eaux

2)Maïm
1)nom masculin pluriel

2)nom propre
רַבִּיםרבבse multiplier, être nombreux nombreuxadjectif masculin pluriel
וְהָאָרֶץארץterre, payset la terre

et le pays
nom féminin singulier accompagné de l'article défini ה , précédé du Vav (ו)

הֵאִירָה
מִכְּבֹדוֹ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×