Décryptage de Ezéchiel 44:30
וְרֵאשִׁית כָּל־בִּכּוּרֵי כֹל וְכָל־תְּרוּמַת כֹּל מִכֹּל תְּרוּמוֹתֵיכֶם לַכֹּהֲנִים יִהְיֶה וְרֵאשִׁית עֲרִסוֹתֵיכֶם תִּתְּנוּ לַכֹּהֵן לְהָנִיחַ בְּרָכָה אֶל־בֵּיתֶךָ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְרֵאשִׁית | ראש ראשׁ | tête , chef | et (un) commencement | nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| כָּל־בִּכּוּרֵי | ||||
| כֹל | כל | tout, toute | tout | adverbe Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif. |
| וְכָל־תְּרוּמַת | ||||
| כֹּל | כל | tout | 1)tout 2) toute 3)tous 4)toutes | adverbe |
| מִכֹּל | כל כול | tout | Selon le contexte: 1)(issu) de tout 2)plus que tout | 1)adverbe introduit de la préposition d'origine (מִ) 2)adverbe introduit de la préposition comparative (מִ) |
| תְּרוּמוֹתֵיכֶם | ||||
| לַכֹּהֲנִים | כהן | être ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur | pour les prêtres | nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé. |
| יִהְיֶה | היה | être | (il) sera | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier. |
| וְרֵאשִׁית | ראש ראשׁ | tête , chef | et (un) commencement | nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| עֲרִסוֹתֵיכֶם | ||||
| תִּתְּנוּ | נתן | donner | vous donnerez | verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. |
| לַכֹּהֵן | כהן | être ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur | pour le prêtre pour le sacrificateur | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé. |
| לְהָנִיחַ | ||||
| בְּרָכָה | ברך | s'agenouiller, bénir | Selon le contexte : 1)(une) bénédiction 2)Berakhah | 1)nom féminin singulier 2) nom propre |
| אֶל־בֵּיתֶךָ | בית | maison | à ta maison | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale), relié par maqqef à la préposition ( אל: à, vers) |

