Décryptage de Michée 6:9

קוֹל יְהוָה לָעִיר יִקְרָא וְתוּשִׁיָּה יִרְאֶה שְׁמֶךָ שִׁמְעוּ מַטֶּה וּמִי יְעָדָהּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
קוֹלקולvoix , cri , bruit (une) voix

(un) cri

(un) bruit



nom masculin singulier


יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
לָעִירעירville1)à la ville

2)pour la ville

nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé.
יִקְרָאקראappeler , crier , nommer , lire (il) appellera

(il) criera

verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier .
וְתוּשִׁיָּה
יִרְאֶהראהvoir(il) verraverbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier
שְׁמֶךָשם שׁםnom ton nomnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale)

Nota: nom féminin singulier en Cantique des cantiques 1:3 (seule fois).
שִׁמְעוּשמע שׁמעécouter , entendre écoutez !Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal impératif pluriel
מַטֶּהנטהétendre, tendre, allonger, pencher, inclinerSelon le contexte:

1)(un) bâton

2)faisant pencher

inclinant
1)nom masculin ou féminin, singulier.

Nom issu du verbe conjugué au Hifil participe actif masculin singulier. Signifie : celui qu'on fait pencher ou qu'on incline.
2)verbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier .
וּמִימיqui et qui ?

pronom interrogatif personnel précédé du Vav conjonctif
יְעָדָהּיעדindiquer, définir, désigner, fixer (spécialement un endroit, un temps) (il) l'a désignéeverbe type "Pé vav-Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×