Décryptage de Exode 26:26

וְעָשִׂיתָ בְרִיחִם עֲצֵי שִׁטִּים חֲמִשָּׁה לְקַרְשֵׁי צֶלַע־הַמִּשְׁכָּן הָאֶחָד
Et tu feras des traverses de bois d'acacias, cinq pour les planches d’un côté de la demeure.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְעָשִׂיתָעשה עשׁהfaireet tu ferasverbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal accompli 3ème personne masculin singulier précédé du Vav inversif
בְרִיחִםברחfuir, s'enfuir; couper par, passer par, s'étendre à travers, passer en travers, parvenir de l'autre côté (des) traversesnom masculin pluriel
עֲצֵיעץ עצarbre, bois (des) arbres de

(des) bois de
nom masculin pluriel à l'état construit
שִׁטִּיםשטה שׁטהacacia(des) acaciasnom féminin pluriel.

Nota: nom irrégulier dont le pluriel est au masculin
חֲמִשָּׁהחמש חמשׁcinqcinqnom de nombre cardinal féminin
לְקַרְשֵׁיקרש קרשׁplanchepour (une) planchenom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל).


Origine incertaine
צֶלַע־הַמִּשְׁכָּןשכן שׁכןrésider,demeurer (habituellement) , habiterle côté de la résidence

le côté de la demeure

le côté de l'habitation

le côté du tabernacle
nom masculin singulier avec article relié par maqqef au nom féminin singulier (צלע: côté).

Nota: tabernacle vient du grec qui signifie : tente
הָאֶחָדאחדunir , s'associerl'un ( littéralement : le un)nom de nombre cardinal au masculin avec article défini
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×