Décryptage de Esdras 8:8
וּמִבְּנֵי שְׁפַטְיָה זְבַדְיָה בֶּן־מִיכָאֵל וְעִמּוֹ שְׁמֹנִים הַזְּכָרִים
et des fils de Shefat'yah, Zevad'yah, fils de Mikhaèl, et avec lui quatre-vingts mâles ;
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּמִבְּנֵי | בן | fils | et (issu) des fils de | nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition d'origine (מ) précédée du Vav conjonctif. |
| שְׁפַטְיָה | שפטיה שׁפטיה | Shefat'yah | Shefat'yah | nom propre nom issu du verbe (שׁפט: juger, rendre justice, faire droit) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier à l'état construit, suivi du nom (יה: Adonaï) et signifie: Adonaï m' a rendu justice. |
| זְבַדְיָה | זבדיה | Zevad'yah | Zevad'yah | nom propre |
| בֶּן־מִיכָאֵל | מיכאל | Mikhaèl | fils de Mikhaèl | nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit. Signifie : qui est comme Elohim |
| וְעִמּוֹ | עם | avec | et avec lui | préposition avec suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif |
| שְׁמֹנִים | שמנה שׁמנה | huit | quatre-vingt | nom de nombre cardinal pluriel |
| הַזְּכָרִים | זכר | masculin, mâle | les mâles | nom masculin pluriel avec article. |

