Décryptage de Esdras 10:23

וּמִן־הַלְוִיִּם יוֹזָבָד וְשִׁמְעִי וְקֵלָיָה הוּא קְלִיטָא פְּתַחְיָה יְהוּדָה וֶאֱלִיעֶזֶר
Et issus des leviim : Iozavad, et Shim'i, et Qèlayah (c’est Qelita), Petakh'yah, Yehoudah, et Êliêzêr.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּמִן־הַלְוִיִּםלויLèvi et (issu) des leviim (lévites)nom masculin pluriel avec article relié par maqqef à la préposition d'origine (מן) précédée du Vav conjonctif.

Issu du verbe (לוה:s'attacher ou accompagner (quelq'un); rester auprès de lui) Signifie : attachement
יוֹזָבָדיוזבגIozavadIozavadnom propre
וְשִׁמְעִישמעי שׁמעיShim'iet Shim'inom propre précédé du Vav conjonctif.

Issu du verbe (שמע: entendre) et signifie "renommé" (par rapport à ce qu'on a entendu).
וְקֵלָיָהקליהQèlayahet Qèlayahnom propre précédé du Vav conjonctif.
הוּאהואlui, celui-làSelon le contexte:

1)lui

2)celui-là







1)pronom personnel 3ème masculin singulier

2)pronom démonstratif masculin singulier
קְלִיטָאקליטהQelitaQelitanom propre
פְּתַחְיָהפתחיהPetakh'yahPetakh'yahnom propre
יְהוּדָהיהודהYehoudah, JudaYehoudah (Juda)nom propre
וֶאֱלִיעֶזֶראליעזרÊliêzêret Êliêzêrnom propre précédé du Vav conjonctif
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×