Décryptage de Exode 39:10

וַיְמַלְאוּ־בוֹ אַרְבָּעָה טוּרֵי אָבֶן טוּר אֹדֶם פִּטְדָה וּבָרֶקֶת הַטּוּר הָאֶחָד
et ils le remplirent de quatre rangées de pierre : la première rangée, une pierre de couleur rouge, une topaze, et une espèce de pierre précieuse.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיְמַלְאוּ־בוֹמלאremplir; être rempli et (ils) remplirent en lui verbe type "Lamed alef" conjugué au Piel inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif, relié par maqqef à la préposition inséparable (ב) suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
אַרְבָּעָהארבעהquatrequatrenom de nombre cardinal féminin
טוּרֵיטורrang, rangée, ligne, ordre(des) rangées denom masculin pluriel à l'état construit
אָבֶןאבןpierre , caillou (une) pierrenom féminin singulier (forme pausale)
טוּרטורrang, rangée, ligne, ordre(une) rangéenom masculin singulier
אֹדֶםאדםêtre rouge (une) pierre de couleur rougenom masculin singulier
פִּטְדָהפטדהtopaze(une) topaze

(une) pierre de couleur jaunâtre pâle
nom féminin singulier
וּבָרֶקֶתברקenvoyer la foudreet (une) espèce de pierre précieuse
nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

Nota: ainsi nommé à cause de son état brillant
הַטּוּרטורrang, rangée, ligne, ordrela rangéenom masculin singulier avec article.
הָאֶחָדאחדunir , s'associerl'un ( littéralement : le un)nom de nombre cardinal au masculin avec article défini
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×