Décryptage de Lévitique 13:10
וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה שְׂאֵת־לְבָנָה בָּעוֹר וְהִיא הָפְכָה שֵׂעָר לָבָן וּמִחְיַת בָּשָׂר חַי בַּשְׂאֵת
et le prêtre verra : et voici, une tumeur blanche dans la peau, et elle a fait devenir blanc le poil, et il y a une trace de chair vive dans l'élévation
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְרָאָה | ראה | voir | Selon le contexte: 1)et (il) verra 2)et (il) vit et (il) a vu et (il) voyait | 1)verbe type" Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier, précédé du Vav inversif. 2)verbe type" Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif. |
| הַכֹּהֵן | כהן | être ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur | le prêtre | nom masculin singulier avec article |
| וְהִנֵּה | הנה | voici | et voici | adverbe précédé du Vav conjonctif. |
| שְׂאֵת־לְבָנָה | נשא נשׂא | lever,élever, porter, soulever | (une) tumeur blanche (un) gonflement de couleur blanche | nom féminin singulier relié par maqqef à l'adjectif féminin singulier. (Ainsi nommé parce qu’elle soulève la peau) |
| בָּעוֹר | עור עוֺר | peau | dans la peau | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé |
| וְהִיא | היא | elle ;celle-là | Selon le contexte: 1)et elle 2)et celle-là | 1)pronom personnel 3ème féminin singulier précédé du Vav conjonctif 2)pronom démonstratif féminin singulier précédé du Vav conjonctif |
| הָפְכָה | הפך | tourner; retourner, renverser détruire;changer ( de position), modifier ; pervertir | (elle) a tourné | verbe type "Pé guttural"conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier |
| שֵׂעָר | שער שׂער | cheveu, poil | (un) poil (un) cheveu | nom masculin singulier (forme pausale) |
| לָבָן | לבן | être blanc; fabriquer ( des briques) | 1)Laban 2)blanc | 1)nom propre 2)adjectif masculin singulier |
| וּמִחְיַת | חיה | vivre | et (une) trace de et (une) conservation de | nom féminin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif. |
| בָּשָׂר | בשר בשׂר | chair | (une) chair | nom masculin singulier |
| חַי | חיי | vivre | Selon le contexte : 1)vivant 2)(il) vécut | 1)adjectif masculin singulier 2)verbe type "Géminé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier Apparenté à חיה |
| בַּשְׂאֵת | נשא נשׂא | lever,élever, porter, soulever | dans l'élévation | nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé. |

