Décryptage de Nombres 3:50

מֵאֵת בְּכוֹר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לָקַח אֶת־הַכָּסֶף חֲמִשָּׁה וְשִׁשִּׁים וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת וָאֶלֶף בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ
il prit l’argent d'auprès le premier-né des fils d’Israël, mille trois cent soixante-cinq en poids du sanctuaire.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מֵאֵתאתavec, auprès de1)d'avec

2)d'auprès de
préposition introduite par la préposition d'origine (מֵ).
בְּכוֹרבכרmûrir, arriver, naître le premier premier-nénom masculin singulier.
בְּנֵיבןfils Selon le contexte:

1)(des) fils de

2)Benèi

1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit

2)nom propre

יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlIsraëlnom propre
לָקַחלקחprendre(il) a pris

(il) prit

(il) avait pris
verbe type "Pé-Lamed"(פיל),conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier .
אֶת־הַכָּסֶףכספ כסףargentl'argentnom masculin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
חֲמִשָּׁהחמש חמשׁcinqcinqnom de nombre cardinal féminin
וְשִׁשִּׁיםששה שׁשׁהsixet soixantenom de nombre cardinal pluriel précédé du Vav conjonctif.
וּשְׁלֹשׁשלש שׁלשׁtroiset troisnom de nombre cardinal masculin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif
מֵאוֹתמאהcentcents nom de nombre cardinal pluriel
וָאֶלֶףאלףmille , beaucoup, boeuf et millenom de nombre cardinal singulier précédé du Vav conjonctif
בְּשֶׁקֶלשקל שׁקלpeseren sicle

en shêqêl

par shêqêl
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
הַקֹּדֶשׁקדש קדשׁêtre pur, être saint    la sainteté

le (ce qui est) saint

le sanctuaire
nom masculin singulier avec article.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×