Décryptage de Nombres 28:5
וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה סֹלֶת לְמִנְחָה בְּלוּלָה בְּשֶׁמֶן כָּתִית רְבִיעִת הַהִין
et le dixième d’éfah de fleur de farine, pour offrande mêlée dans un quart de hin d’huile pilé
Nota : Nota: unité de mesure équivalent à 46 centilitres
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַעֲשִׂירִית | עשר עשׂר | dix | et (un) dixième | nom de nombre ordinal féminin précédé du Vav conjonctif |
| הָאֵיפָה | איפה | éfah | l'éfah | nom féminin singulier avec article. L'éfah correspond à environ 18 litres. C'est une mesure de grain. |
| סֹלֶת | סלת | très fine farine | très fine farine fleur de farine | nom féminin singulier. Nota : serait issu du verbe (סלל: élever, exalter) |
| לְמִנְחָה | מנחה | présent , offrande , don | pour (une) offrande pour (un) présent pour (un) don | nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל). |
| בְּלוּלָה | בלל | mêler, confondre, mélanger | étant mêlée | verbe type "Géminé" conjugué au Paal participe passif féminin singulier. |
| בְּשֶׁמֶן | שמן שׁמן | être gras , devenir gras | en (une) huile par (une) huile | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב). |
| כָּתִית | כתת | écraser, briser, piler, broyer ( en fragments), marteler | ce qui est pilé (frappé) | nom masculin singulier. Nota: Comme étant battu dans un mortier |
| רְבִיעִת | רביעי | quatrième | (un) quatrième | nom de nombre ordinal féminin singulier. |
| הַהִין | הין | hin | le hin | nom masculin singulier avec article. Nota: unité de mesure équivalent à environ 4 litres |

