Décryptage de Josué 19:38
וְיִרְאוֹן וּמִגְדַּל־אֵל חֳרֵם וּבֵית־עֲנָת וּבֵית שָׁמֶשׁ עָרִים תְּשַׁע־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן
et Ireon, et Migdal-El, Khorem, et Bet-Anat, et Bet-Shêmêsh : dix-neuf villes et leurs villages
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְיִרְאוֹן | יראון | Yron | et Yron | nom propre précédé du Vav conjonctif. nom issu du verbe (ירא: craindre) et signifie : craintif |
| וּמִגְדַּל־אֵל | מגדל־אל | Migdal-El | et Migdal-El | nom propre précédé du Vav conjonctif nom composé du nom masculin propre (אל: Elohim) relié par maqqef au nom masculin singulier (מגדל: tour) à l'état construit précédé du Vav conjonctif; et signifie: la tour d'Elohim |
| חֳרֵם | חרם | Khorem | Khorem | nom propre nom issu du verbe (חרם:contracter (le nez); anéantir,interdire) |
| וּבֵית־עֲנָת | בית־ענת | Bèt-Anat | et Bèt-Anat | nom propre précédé du Vav conjonctif nom composé du nom masculin singulier à l'état construit (בית־: maison, relié par maqqef au nom masculin singulier (ענת: réponse) et signifie: maison de réponse ou d'exaucement. Anat était une idole |
| וּבֵית | בית | maison | Selon le contexte: 1)et la maison de 2)et Bét | 1)nom masculin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif. 2)nom propre précédé du Vav conjonctif. |
| שָׁמֶשׁ | שמש שׁמשׁ | soleil | Selon le contexte: 1)soleil 2)Shêmêsh | 1)nom masculin ou féminin singulier (forme pausale) 2)nom propre (forme pausale) |
| עָרִים | עיר | ville | Selon le contexte : 1)(des) villes 2)Arim | 1)nom féminin dont le pluriel est masculin 2) nom propre |
| תְּשַׁע־עֶשְׂרֵה | תשע תשׁע | neuf | dix-neuf | nom de nombre cardinal masculin singulier à l'état construit relié par maqqef au nom de nombre cardinal féminin (עֶשְׂרֵה : dix) |
| וְחַצְרֵיהֶן | חצר | entourer pour clôturer d'un mur | et leurs villages | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin pluriel, précédé du Vav conjonctif |

