Décryptage de Juges 12:13

וַיִּשְׁפֹּט אַחֲרָיו אֶת־יִשְׂרָאֵל עַבְדּוֹן בֶּן־הִלֵּל הַפִּרְעָתוֹנִי
Et il jugea après lui, Israël : Avddon, fils d’Hillel, le Pir'atoni.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיִּשְׁפֹּטשפט שׁפטjuger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique) Selon le contexte:

1)et que (il) juge

2)et (il) jugea

1)verbe conjugué au Paal jussif masculin singulier précédé du Vav conjonctif

2)verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
אַחֲרָיואחרderrière , après derrière lui

après lui
préposition et adverbe au pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
אֶת־יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlSelon le contexte:

1)Israël

2)avec Israël

1)nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

2)nom propre relié par maqqef à la préposition אֶת (avec).
עַבְדּוֹןעבדוןAvddonAvddon
nom propre

nom issu du verbe (עבד:travailler , servir) et signifie: servile, humble
בֶּן־הִלֵּלהללHillelfils de Hillel
nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.

nom issu du verbe (הלל:briller, luire, louer, célébrer) conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier, et signifie: il a loué, il a célébré
הַפִּרְעָתוֹנִיפרעתניpir'atonile pir'atoni
nom de peuple masculin singulier avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×