Décryptage de 1 Samuel 2:23

וַיֹּאמֶר לָהֶם לָמָּה תַעֲשׂוּן כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁמֵעַ אֶת־דִּבְרֵיכֶם רָעִים מֵאֵת כָּל־הָעָם אֵלֶּה
Et il leur dit : Pourquoi faites-vous comme ces choses-là ? Que moi, j'entend vos mauvaises paroles d'auprès tout ce peuple.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיֹּאמֶראמרdireet (il) dit

et (il) a dit



verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
לָהֶםלהםpour eux, vers eux, en direction d'euxpour eux

à eux



préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel
לָמָּהלמהpourquoipourquoi ?pronom interrogatif composé de (מָח : quoi ,que)et introduit par la préposition inséparable (ל)
תַעֲשׂוּןעשה עשׂהfairevous ferezverbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel.(suivi du noun paragogique).


Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
כַּדְּבָרִיםדברparler 1)comme les paroles


2)comme les choses

nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (כ) avec article assimilé.
הָאֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci 1)les celles-ci

2) les ceux-ci
pronom démonstratif pluriel avec article
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
אָנֹכִיאנכיmoimoipronom personnel 1ére masculin singulier
שֹׁמֵעַשמע שׁמעécouter , entendre entendant

écoutant
Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier.
אֶת־דִּבְרֵיכֶםדברparlervos paroles

nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
רָעִיםרעעêtre mal, être envieux, être dangereux, déplaire mauvaisnom masculin pluriel
מֵאֵתאתavec, auprès de1)d'avec

2)d'auprès de
préposition introduite par la préposition d'origine (מֵ).
כָּל־הָעָםעםpeupletout le peuplenom masculin singulier avec article, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout)
אֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci1)celles-ci

2) ceux-ci
pronom démonstratif pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×