Décryptage de 1 Samuel 17:44

וַיֹּאמֶר הַפְּלִשְׁתִּי אֶל־דָּוִד לְכָה אֵלַי וְאֶתְּנָה אֶת־בְּשָׂרְךָ לְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְבֶהֱמַת הַשָּׂדֶה
Et le Pelishti dit à David : Marche vers moi, et que je donne ta chair aux oiseaux des cieux et aux animaux des champs.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיֹּאמֶראמרdireet (il) dit

et (il) a dit



verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
הַפְּלִשְׁתִּיפלשת פלשׁתPelishti, philistin le Pelishti

nom propre singulier avec article

Selon Gésénius,ce nom viendrait probablement du nom (פְּלֶשֶׁת : pays de vagabond, étrangers)qui serait lui-même probablement issu du verbe (פלשׁ : vagabonder,émigrer)
אֶל־דָּוִדדודDavid , ami, bien-aimé, chéri à David

vers David



nom propre relié par maqqef à la préposition (אל:à, vers)
לְכָההלךaller, marcher    va !

marche!
verbe type "Pé vav", conjugué au Paal impératif emphatique commun singulier.(cas rare)


Traduit une part d'excitation, même lorsque cela s'adresse à des femmes.

Attention:Ce verbe n'est pas un "Pé guttural"
אֵלַיאלà , versà moi

vers moi
préposition אל (el) suivie du suffixe personnel 1ère singulier
וְאֶתְּנָהנתןdonneret je donnerai verbe type "Pé noun" conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier suivi du "Hé" paragogique précédé du Vav conjonctif
אֶת־בְּשָׂרְךָבשר בשׂרchairta chairnom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
לְעוֹףעוףvoler , s'envoler , disparaître; être fatigué, défaillir pour (un) oiseau

nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ל)

Nota: Sens collectif
הַשָּׁמַיִםשמים שׁמיםcieuxles cieuxnom masculin pluriel avec article (forme duelle)
וּלְבֶהֱמַתבהמהanimal domestique , quadrupède , gros bétail et pour bétail de

et pour animal de
nom féminin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif.
הַשָּׂדֶהשדה שׂדהchamp, terre, campagnele champnom masculin singulier avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×