Décryptage de 1 Rois 3:8
וְעַבְדְּךָ בְּתוֹךְ עַמְּךָ אֲשֶׁר בָּחָרְתָּ עַם־רָב אֲשֶׁר לֹא־יִמָּנֶה וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב
et ton serviteur est au milieu de ton peuple, que tu as choisi, un peuple nombreux, qui n'est pas énuméré, ni compté d'une multitude
Nota : Énumérer: sens de dénombrer
Compter: nombre mis par écrit ( comme un recensement)
Compter: nombre mis par écrit ( comme un recensement)
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְעַבְדְּךָ | עבד | travailler , servir | et ton serviteur | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier,précédé du Vav conjonctif. |
| בְּתוֹךְ | תוך | milieu | 1)dedans 2)au milieu | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) |
| עַמְּךָ | עם | peuple | ton peuple | nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier . |
| אֲשֶׁר | אשר אשׁר | que , qui | que qui | pronom relatif invariable |
| בָּחָרְתָּ | בחר | choisir , élire | tu as choisi | verbe type "Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier |
| עַם־רָב | עם | peuple | (un) peuple en abondance (un) peuple nombreux | nom masculin singulier (forme pausale) relié par maqqef à l'adjectif masculin singulier (רב:en abondance ,nombreux; beaucoup) |
| אֲשֶׁר | אשר אשׁר | que , qui | que qui | pronom relatif invariable |
| לֹא־יִמָּנֶה | מנה | nombrer, dénombrer, compter,énumérer, séparer, diviser | (il) ne sera pas compté (il) ne sera pas énuméré | verbe type "Lamed hé" conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation. |
| וְלֹא | לא | ne pas , non | et non et ne pas | adverbe de négation précédé du Vav conjonctif Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| יִסָּפֵר | ספר | compter; écrire, inscrire ( sens de rédiger de manière ordonnée, d'énumérer), faire un récit écrit | (il) sera compté | verbe conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin singulier. Au Nifal, signifie : être compté |
| מֵרֹב | רבה | se multiplier,croître,augmenter, être nombreux | depuis (une) multitude depuis (un) grand | nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מֵ) |

