Décryptage de 1 Rois 7:20
וְכֹתָרֹת עַל־שְׁנֵי הָעַמּוּדִים גַּם־מִמַּעַל מִלְּעֻמַּת הַבֶּטֶן אֲשֶׁר לְעֵבֶר הַשְּׂבָכָה וְהָרִמּוֹנִים מָאתַיִם טֻרִים סָבִיב עַל הַכֹּתֶרֶת הַשֵּׁנִית
Et des chapiteaux, sur les deux colonnes, d'en haut, de près du ventre qui était de l'autre côté du treillis ; et deux cents grenades,rangées, autour du deuxième chapiteau.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְכֹתָרֹת | כתר | environner, entourer (dans un sens hostile), couronner | et (des) chapiteaux et (des) couronnements | nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif |
| עַל־שְׁנֵי | שנים שׁנים | deux | sur deux auprès de deux | nom de nombre cardinal masculin à l'état construit relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus, auprès de). |
| הָעַמּוּדִים | עמד | être ou se tenir debout, immobile, rester debout , persister, résister, subsister, s'arrêter | les colonnes les piliers | nom masculin pluriel avec article |
| גַּם־מִמַּעַל | עלה | monter; croître | aussi d'en haut | adjectif (substantif) masculin singulier introduit par la préposition d'origine à l'état construit, relié par maqqef à la conjonction (גם:aussi , même ,pourtant). |
| מִלְּעֻמַּת | עמם | collecter, recueillir, rassembler, joindre ensemble | (issu) de près de | préposition introduite par la préposition d'origine (מ) |
| הַבֶּטֶן | entrailles | entrailles , ventre | le ventre | nom ségolé féminin singulier avec article |
| אֲשֶׁר | אשר אשׁר | que , qui | que qui | pronom relatif invariable |
| לְעֵבֶר | עבר | passer , traverser, aller au travers | pour (un)autre côté | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל). |
| הַשְּׂבָכָה | שבך שׂבך | entrelacer | le treillis | nom féminin singulier avec article |
| וְהָרִמּוֹנִים | רמון | grenade | et les grenades | nom masculin pluriel avec article précédé du Vav conjonctif. |
| מָאתַיִם | מאה | cent | deux cents | nom de nombre cardinal masculin pluriel , forme "duelle" |
| טֻרִים | טור | rang, rangée, ligne, ordre | (des) rangées | nom masculin pluriel |
| סָבִיב | סבב | tourner , entourer, faire le tour | 1) autour 2) alentour | adverbe |
| עַל | על | sur, dessus, auprès de | Selon le contexte : sur auprès de au sujet de | préposition |
| הַכֹּתֶרֶת | כתר | environner, entourer (dans un sens hostile), couronner | le chapiteau le couronnement | nom féminin singulier avec article |
| הַשֵּׁנִית | שני שׁני | deuxième | la deuxième | nom de nombre ordinal féminin avec article |

