Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְעֵבֶר (léèvêr)
Racine du mot traduit : passer , traverser, aller au travers
Traduction : pour (un)autre côté
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל).
2 résultats (1-2)
| 1 Samuel 14:40 | וַיֹּאמֶר אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל אַתֶּם תִּהְיוּ לְעֵבֶר אֶחָד וַאֲנִי וְיוֹנָתָן בְּנִי נִהְיֶה לְעֵבֶר אֶחָד וַיֹּאמְרוּ הָעָם אֶל־שָׁאוּל הַטּוֹב בְּעֵינֶיךָ עֲשֵׂה |
| Et il dit à tout Israël : Vous, soyez d’un côté, et moi et Ionatan, mon fils, nous serons de l’autre côté. Et le peuple dit à Shaoul : Fais ce qui est bon à tes yeux. |
| 1 Rois 7:20 | וְכֹתָרֹת עַל־שְׁנֵי הָעַמּוּדִים גַּם־מִמַּעַל מִלְּעֻמַּת הַבֶּטֶן אֲשֶׁר לְעֵבֶר הַשְּׂבָכָה וְהָרִמּוֹנִים מָאתַיִם טֻרִים סָבִיב עַל הַכֹּתֶרֶת הַשֵּׁנִית |
| Et des chapiteaux, sur les deux colonnes, d'en haut, de près du ventre qui était de l'autre côté du treillis ; et deux cents grenades,rangées, autour du deuxième chapiteau. |

