Décryptage de 2 Rois 11:17
וַיִּכְרֹת יְהוֹיָדָע אֶת־הַבְּרִית בֵּין יְהוָה וּבֵין הַמֶּלֶךְ וּבֵין הָעָם לִהְיוֹת לְעָם לַיהוָה וּבֵין הַמֶּלֶךְ וּבֵין הָעָם
Et Yehoyada coupa l'alliance entre Adonaï et le roi et le peuple, pour être pour peuple oour Adonaï, et entre le roi et le peuple
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיִּכְרֹת | כרת | couper, abattre | et (il) coupa et (il) avait coupé | verbe type "Ayin resh" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| יְהוֹיָדָע | יהוידע | Yehoyada | Yehoyada | nom propre nom composé du nom propre (יהו: Adonaï) et du verbe (ידע : connaître) et signifie : Adonaï connait |
| אֶת־הַבְּרִית | ברית | alliance, pacte | l'alliance | nom féminin singulier avec article relié à l'indicateur de complément d'objet direct. |
| בֵּין | בין | entre | entre | préposition |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| וּבֵין | בין | entre | et entre | préposition précédé du Vav conjonctif. |
| הַמֶּלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | le roi | nom masculin singulier avec article |
| וּבֵין | בין | entre | et entre | préposition précédé du Vav conjonctif. |
| הָעָם | עם | peuple | le peuple | nom masculin singulier avec article |
| לִהְיוֹת | היה | être | pour être | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל) |
| לְעָם | עם | peuple | pour un peuple | nom masculin singulier (forme pausale), introduit par la préposition inséparable (ל) |
| לַיהוָה | יהוה | Adonaï | pour Adonaï à Adonaï | LE NOM introduit par la préposition inséparable (ל) יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| וּבֵין | בין | entre | et entre | préposition précédé du Vav conjonctif. |
| הַמֶּלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | le roi | nom masculin singulier avec article |
| וּבֵין | בין | entre | et entre | préposition précédé du Vav conjonctif. |
| הָעָם | עם | peuple | le peuple | nom masculin singulier avec article |

