Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מְעִיל (méil)

Racine du mot en hébreu : מעיל
Racine du mot traduit : tunique
Traduction : (une) tunique
Remarques : nom masculin singulier.

Nota: vêtement large et longue, il atteint les chevilles , mais sans manches

3 résultats (1-3)

Exode 29:5וְלָקַחְתָּ אֶת־הַבְּגָדִים וְהִלְבַּשְׁתָּ אֶת־אַהֲרֹן אֶת־הַכֻּתֹּנֶת וְאֵת מְעִיל הָאֵפֹד וְאֶת־הָאֵפֹד וְאֶת־הַחֹשֶׁן וְאָפַדְתָּ לוֹ בְּחֵשֶׁב הָאֵפֹד
Et tu prendras les vêtements, et tu feras revêtir Aaron avec la tunique ;et la tunique de l’efod; et l’efod, et l'ornement; et tu le ceindras dans la ceinture de l’efod
1 Samuel 28:14וַיֹּאמֶר לָהּ מַה־תָּאֳרוֹ וַתֹּאמֶר אִישׁ זָקֵן עֹלֶה וְהוּא עֹטֶה מְעִיל וַיֵּדַע שָׁאוּל כִּי־שְׁמוּאֵל הוּא וַיִּקֹּד אַפַּיִם אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ
Et il lui dit : Quelle est son apparence ? Et elle dit : un viel homme montant, et il s'enveloppe d’une tunique. Et Shaoul connut que c’était Shemouèl; et il s'inclina, narines vers la terre et se prosterna.
Esaïe 61:10שׂוֹשׂ אָשִׂישׂ בַּיהוָה תָּגֵל נַפְשִׁי בֵּאלֹהַי כִּי הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵי־יֶשַׁע מְעִיל צְדָקָה יְעָטָנִי כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר וְכַכַּלָּה תַּעְדֶּה כֵלֶיהָ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×