Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכָל־בְּנֵי (vékhal bnèy)

Racine du mot en hébreu : בן
Racine du mot traduit : fils
Traduction : et tous les fils de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit, relié par maqqef à l'adverbe (כל:tout) précédé du Vav conjonctif.

3 résultats (1-3)

Exode 34:30וַיַּרְא אַהֲרֹן וְכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת־מֹשֶׁה וְהִנֵּה קָרַן עוֹר פָּנָיו וַיִּירְאוּ מִגֶּשֶׁת אֵלָיו
Et Aaron et tous les fils d’Israël virent Moshêh, et voici, la peau de son visage rayonnait, et ils craignirent de s’approcher de lui
Josué 3:1וַיַּשְׁכֵּם יְהוֹשֻׁעַ בַּבֹּקֶר וַיִּסְעוּ מֵהַשִּׁטִּים וַיָּבֹאוּ עַד־הַיַּרְדֵּן הוּא וְכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיָּלִנוּ שָׁם טֶרֶם יַעֲבֹרוּ
Et Yehoshoua se leva de bonne heure le matin; et ils partirent de Shittim et vinrent jusqu'au Yardèn, lui et tous les fils d'Israël, et là ils passèrent la nuit avant de traverser.
1 Rois 8:63וַיִּזְבַּח שְׁלֹמֹה אֵת זֶבַח הַשְּׁלָמִים אֲשֶׁר זָבַח לַיהוָה בָּקָר עֶשְׂרִים וּשְׁנַיִם אֶלֶף וְצֹאן מֵאָה וְעֶשְׂרִים אָלֶף וַיַּחְנְכוּ אֶת־בֵּית יְהוָה הַמֶּלֶךְ וְכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל
Et Shlomoh sacrifia un sacrifice de rétributions qu’il sacrifia à Adonaï, vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille menus bétails. Et le roi et tous les fils d’Israël inaugurèrent la maison d'Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×