Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּתְבוּנָה (voutvounah) Racine du mot traduit : comprendre, percevoir, distinguer, séparer (mentalement), discerner
Traduction : et intelligence
et raison
Remarques : nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif.
6 résultats (1-6) Exode 36:1 וְעָשָׂה בְצַלְאֵל וְאָהֳלִיאָב וְכֹל אִישׁ חֲכַם־לֵב אֲשֶׁר נָתַן יְהוָה חָכְמָה וּתְבוּנָה בָּהֵמָּה לָדַעַת לַעֲשֹׂת אֶת־כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדַת הַקֹּדֶשׁ לְכֹל אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה Et Betsaleèl et Oholiav, et tout homme sage de cœur à qui Adonaï avait donné de la sagesse et de l’intelligence pour savoir faire toute l’œuvre du service du sanctuaire, pour tout ce qu'Adonaï avait ordonné.
1 Rois 5:9 וַיִּתֵּן אֱלֹהִים חָכְמָה לִשְׁלֹמֹה וּתְבוּנָה הַרְבֵּה מְאֹד וְרֹחַב לֵב כַּחוֹל אֲשֶׁר עַל־שְׂפַת הַיָּם Et Elohim donna à Shlomoh sagesse et une très-grande intelligence, et un cœur large comme le sable qui est sur le bord de la mer.
Job 12:13 עִמּוֹ חָכְמָה וּגְבוּרָה לוֹ עֵצָה וּתְבוּנָה
Proverbes 2:6 כִּי־יְהוָה יִתֵּן חָכְמָה מִפִּיו דַּעַת וּתְבוּנָה
Abdias 1:8 הֲלוֹא בַּיּוֹם הַהוּא נְאֻם יְהוָה וְהַאֲבַדְתִּי חֲכָמִים מֵאֱדוֹם וּתְבוּנָה מֵהַר עֵשָׂו