Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִנְחַת (minkhat)

Racine du mot en hébreu : מנחה
Racine du mot traduit : présent , offrande , don
Traduction : (une) offrande de

(un) présent de

(un) don de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit .

Issu du verbe inusité (מנח: distribuer)

7 résultats (1-7)

Lévitique 2:14וְאִם־תַּקְרִיב מִנְחַת בִּכּוּרִים לַיהוָה אָבִיב קָלוּי בָּאֵשׁ גֶּרֶשׂ כַּרְמֶל תַּקְרִיב אֵת מִנְחַת בִּכּוּרֶיךָ
Et si tu présentes à Adonaï une offrande des premiers fruits pour Adonaï: tu présenteras un épi mûr rôti au feu, un fruit du jardin broyé , une offrande de tes premiers fruits.
Lévitique 6:14עַל־מַחֲבַת בַּשֶּׁמֶן תֵּעָשֶׂה מֻרְבֶּכֶת תְּבִיאֶנָּה תֻּפִינֵי מִנְחַת פִּתִּים תַּקְרִיב רֵיחַ־נִיחֹחַ לַיהוָה
Sur une plaque, elle sera faite dans l'huile ; tu l’apporteras trempée ; tu la feras venir.Des pièces cuites du présent de morceaux. Tu feras approcher en odeur agréable à Adonaï.
Nombres 5:15וְהֵבִיא הָאִישׁ אֶת־אִשְׁתּוֹ אֶל־הַכֹּהֵן וְהֵבִיא אֶת־קָרְבָּנָהּ עָלֶיהָ עֲשִׂירִת הָאֵיפָה קֶמַח שְׂעֹרִים לֹא־יִצֹק עָלָיו שֶׁמֶן וְלֹא־יִתֵּן עָלָיו לְבֹנָה כִּי־מִנְחַת קְנָאֹת הוּא מִנְחַת זִכָּרוֹן מַזְכֶּרֶת עָוֺן
alors l’homme amènera sa femme au prêtre, et il amènera sur elle son offrande, le dixième d’un éfah de farine d’orge ; il ne versera pas d’huile dessus et n’y donnera pas d’encens, car c’est une offrande de jalousies, une offrande de souvenir commémoratif, qui rappelle un tort.
Nombres 5:18וְהֶעֱמִיד הַכֹּהֵן אֶת־הָאִשָּׁה לִפְנֵי יְהוָה וּפָרַע אֶת־רֹאשׁ הָאִשָּׁה וְנָתַן עַל־כַּפֶּיהָ אֵת מִנְחַת הַזִּכָּרוֹן מִנְחַת קְנָאֹת הִוא וּבְיַד הַכֹּהֵן יִהְיוּ מֵי הַמָּרִים הַמְאָרֲרִים
Et le prêtre fera tenir debout la femme devant Adonaï, et découvrira la tête de la femme et donnera sur les paumes de ses mains l'offrande du souvenir ; c’est une offrande de jalousies ; et dans la main du prêtre seront les eaux amères qui maudissent
Nombres 5:25וְלָקַח הַכֹּהֵן מִיַּד הָאִשָּׁה אֵת מִנְחַת הַקְּנָאֹת וְהֵנִיף אֶת־הַמִּנְחָה לִפְנֵי יְהוָה וְהִקְרִיב אֹתָהּ אֶל־הַמִּזְבֵּחַ
Et le prêtre prendra, de la main de la femme, l'offrande de jalousies, et tournoiera l'offrande devant Adonaï, et la fera approcher vers l’autel
1 Samuel 2:17וַתְּהִי חַטַּאת הַנְּעָרִים גְּדוֹלָה מְאֹד אֶת־פְּנֵי יְהוָה כִּי נִאֲצוּ הָאֲנָשִׁים אֵת מִנְחַת יְהוָה
Et le péché des jeunes garçons fut très-grand devant Adonaï ; car les hommes rejetaient le présent d'Adonaï.
Malachie 3:4וְעָרְבָה לַיהוָה מִנְחַת יְהוּדָה וִירוּשָׁלִָם כִּימֵי עוֹלָם וּכְשָׁנִים קַדְמֹנִיּוֹת

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×