Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־הַשָּׁפָן (véêt hashafan)
Racine du mot traduit : chafan
Traduction : et le chafan
Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.
Quadrupède qui mâche comme un lièvre
Quadrupède qui mâche comme un lièvre
2 résultats (1-2)
| Lévitique 11:5 | וְאֶת־הַשָּׁפָן כִּי־מַעֲלֵה גֵרָה הוּא וּפַרְסָה לֹא יַפְרִיס טָמֵא הוּא לָכֶם |
| et le daman, car il rumine, mais le sabot, il ne divise pas ; il vous est impur |
| Deutéronome 14:7 | אַךְ אֶת־זֶה לֹא תֹאכְלוּ מִמַּעֲלֵי הַגֵּרָה וּמִמַּפְרִיסֵי הַפַּרְסָה הַשְּׁסוּעָה אֶת־הַגָּמָל וְאֶת־הָאַרְנֶבֶת וְאֶת־הַשָּׁפָן כִּי־מַעֲלֵה גֵרָה הֵמָּה וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסוּ טְמֵאִים הֵם לָכֶם |
| Seulement, de ceci vous ne mangerez pas, issu des ruminants et de ceux qui divisent le sabot fendu: le chameau, et le lièvre, et le chafan; car ils ruminent, mais ils n’ont pas fendu le sabot ; ils vous sont impurs ; |

