Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכָל־בֶּגֶד (vékhal bêguêd)
Racine du mot traduit : vêtement , couverture
Traduction : et tout vêtement
Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif.
2 résultats (1-2)
| Lévitique 15:17 | וְכָל־בֶּגֶד וְכָל־עוֹר אֲשֶׁר־יִהְיֶה עָלָיו שִׁכְבַת־זָרַע וְכֻבַּס בַּמַּיִם וְטָמֵא עַד־הָעָרֶב |
| Et tout vêtement ou toute peau sur lesquels il y aura une couche de semence, sera lavé dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. |
| Nombres 31:20 | וְכָל־בֶּגֶד וְכָל־כְּלִי־עוֹר וְכָל־מַעֲשֵׂה עִזִּים וְכָל־כְּלִי־עֵץ תִּתְחַטָּאוּ |
| Et tout vêtement, et tout effet de peau, et tout ouvrage de chèvres, et tout effet de bois; vous vous purifierez. |

