Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־הַשָּׂעִיר (êt hasair)
Racine du mot traduit : bouc
Traduction : le bouc
Remarques : nom masculin singulier avec article, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct .
Ce nom est issu de l'adjectif (שער:velu)
Ce nom est issu de l'adjectif (שער:velu)
4 résultats (1-4)
| Lévitique 16:9 | וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת־הַשָּׂעִיר אֲשֶׁר עָלָה עָלָיו הַגּוֹרָל לַיהוָה וְעָשָׂהוּ חַטָּאת |
| Aaron fera s'approcher le bouc que le sort est monté sur lui pour Adonaï, et il le fera sacrifice pour le péché. |
| Lévitique 16:20 | וְכִלָּה מִכַּפֵּר אֶת־הַקֹּדֶשׁ וְאֶת־אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת־הַמִּזְבֵּחַ וְהִקְרִיב אֶת־הַשָּׂעִיר הֶחָי |
| Et quand il aura achevé d'obtenir le pardon pour le lieu saint, et pour la tente d’assignation, et pour l’autel, il présentera le bouc vivant. |
| Lévitique 16:22 | וְנָשָׂא הַשָּׂעִיר עָלָיו אֶת־כָּל־עֲוֺנֹתָם אֶל־אֶרֶץ גְּזֵרָה וְשִׁלַּח אֶת־הַשָּׂעִיר בַּמִּדְבָּר |
| et le bouc portera sur lui toutes leurs iniquités dans une terre inhabitée ; et il laissera partir le bouc dans le désert. |
| Lévitique 16:26 | וְהַמְשַׁלֵּחַ אֶת־הַשָּׂעִיר לַעֲזָאזֵל יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְרָחַץ אֶת־בְּשָׂרוֹ בַּמָּיִם וְאַחֲרֵי־כֵן יָבוֹא אֶל־הַמַּחֲנֶה |
| Et celui qui laisse partir le bouc pour être azazèl, lavera ses vêtements, et lavera sa chair dans l’eau ; et après cela il viendra dans le camp. |

