Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חַטֹּאתֵיכֶם (khatotèykhêm)

Racine du mot en hébreu : חטא
Racine du mot traduit : pécher, commettre une faute, manquer (la cible), faillir
Traduction : vos péchés

vos fautes
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel.

2 résultats (1-2)

Lévitique 16:30כִּי־בַיּוֹם הַזֶּה יְכַפֵּר עֲלֵיכֶם לְטַהֵר אֶתְכֶם מִכֹּל חַטֹּאתֵיכֶם לִפְנֵי יְהוָה תִּטְהָרוּ
car, en ce jour-là, il obtiendra le pardon sur vous, afin de vous purifier de toutes vos fautes; vous serez purs devant Adonaï
Amos 5:12כִּי יָדַעְתִּי רַבִּים פִּשְׁעֵיכֶם וַעֲצֻמִים חַטֹּאתֵיכֶם צֹרְרֵי צַדִּיק לֹקְחֵי כֹפֶר וְאֶבְיוֹנִים בַּשַּׁעַר הִטּוּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×