Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מֵּאֱלֹהֶיךָ (mèêlohêykha)

Racine du mot en hébreu : אלוה
Racine du mot traduit : dieu, divinité
Traduction : de ton Elohim
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (מ).

2 résultats (1-2)

Lévitique 19:14לֹא־תְקַלֵּל חֵרֵשׁ וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשֹׁל וְיָרֵאתָ מֵּאֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְהוָה
Tu ne maudiras pas un sourd, et tu ne donneras pas d’achoppement devant un aveugle, mais tu craindras ton Elohim. Moi, je suis Adonaï.
Lévitique 19:32מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם וְהָדַרְתָּ פְּנֵי זָקֵן וְיָרֵאתָ מֵּאֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְהוָה
Tu te lèveras devant des cheveux gris, et tu pareras le visage du vieux, et tu craindras ton Elohim. Moi, je suis Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×