Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : דָּוָה (davah)
Racine du mot traduit : souffrir, être malade
Traduction : souffrante
malade
malade
Remarques : adjectif féminin singulier
2 résultats (1-2)
| Lévitique 20:18 | וְאִישׁ אֲשֶׁר־יִשְׁכַּב אֶת־אִשָּׁה דָּוָה וְגִלָּה אֶת־עֶרְוָתָהּ אֶת־מְקֹרָהּ הֶעֱרָה וְהִיא גִּלְּתָה אֶת־מְקוֹר דָּמֶיהָ וְנִכְרְתוּ שְׁנֵיהֶם מִקֶּרֶב עַמָּם |
| Et un homme qui se couchera avec une femme souffrante, et découvre sa nudité, alors, il révélera sa nudité, et il a fait découvrir sa source, et elle a découvert la source de son sang : alors ils seront tous deux coupés des entrailles de leur peuple. |
| Lamentations 1:13 | מִמָּרוֹם שָׁלַח־אֵשׁ בְּעַצְמֹתַי וַיִּרְדֶּנָּה פָּרַשׂ רֶשֶׁת לְרַגְלַי הֱשִׁיבַנִי אָחוֹר נְתָנַנִי שֹׁמֵמָה כָּל־הַיּוֹם דָּוָה |

