Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִלְאוּ (voumilou)

Racine du mot en hébreu : מלא
Racine du mot traduit : remplir; être rempli
Traduction : et remplissez
Remarques : verbe type "Lamed alef" conjugué au Paal impératif masculin pluriel précédé du Vav

4 résultats (1-4)

Genèse 1:22וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים לֵאמֹר פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־הַמַּיִם בַּיַּמִּים וְהָעוֹף יִרֶב בָּאָרֶץ
Et Elohim les bénit, disant: Fructifiez, et multipliez, et remplissez les eaux dans les mers, et que l'oiseau se multiplie sur la terre
Genèse 1:28וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־הָאָרֶץ וְכִבְשֻׁהָ וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבְכָל־חַיָּה הָרֹמֶשֶׂת עַל־הָאָרֶץ
Et Elohim les bénit; et Dieu leur dit: Fructifiez, et multipliez, et remplissez la terre et l'assujettissez, et dominez sur les poissons de la mer et sur les oiseaux des cieux, et sur tout être vivant qui se meut sur la terre
Genèse 9:1וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ וְאֶת־בָּנָיו וַיֹּאמֶר לָהֶם פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־הָאָרֶץ
Et Elohim bénit Noakh et ses fils, et leur dit : Fructifiez et multipliez et remplissez la terre.
Ezéchiel 43:26שִׁבְעַת יָמִים יְכַפְּרוּ אֶת־הַמִּזְבֵּחַ וְטִהֲרוּ אֹתוֹ וּמִלְאוּ יָדָיו

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×