Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָּל־חֵרֶם (kal khèrêm)
Racine du mot traduit : contracter (le nez); anéantir,interdire
Traduction : tout consacré
tout interdit
tout interdit
Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) .
Interdit: interdit à l'utilisation commune ou en vue de sa destruction
Interdit: interdit à l'utilisation commune ou en vue de sa destruction
3 résultats (1-3)
| Lévitique 27:28 | אַךְ־כָּל־חֵרֶם אֲשֶׁר יַחֲרִם אִישׁ לַיהוָה מִכָּל־אֲשֶׁר־לוֹ מֵאָדָם וּבְהֵמָה וּמִשְּׂדֵה אֲחֻזָּתוֹ לֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל כָּל־חֵרֶם קֹדֶשׁ־קָדָשִׁים הוּא לַיהוָה |
| Seulement tout ce qui est interdit qu’un homme interdira pour Adonaï, de tout ce qu’il a, de l'être humain et animal et du champ de sa propriété; il ne sera pas vendus et on ne rachètera pas tout ce qui est interdit , il sera saint des saints pour Adonaï. |
| Lévitique 27:29 | כָּל־חֵרֶם אֲשֶׁר יָחֳרַם מִן־הָאָדָם לֹא יִפָּדֶה מוֹת יוּמָת |
| tout interdit qui sera interdit à partir de l'être humain ne sera pas racheté : il sera certainement mis à mort. |
| Nombres 18:14 | כָּל־חֵרֶם בְּיִשְׂרָאֵל לְךָ יִהְיֶה |
| Tout interdit en Israël sera à toi. |

