Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נָשֹׂא (naso)

Racine du mot en hébreu : נשא נשׂא
Racine du mot traduit : lever,élever, porter, soulever
Traduction : lever

élever

porter
Remarques : verbe type "Pé noun- Lamed alef" conjugué au Paal infinitif absolu.


Nota: peut remplacer l'impératif

2 résultats (1-2)

Nombres 4:2נָשֹׂא אֶת־רֹאשׁ בְּנֵי קְהָת מִתּוֹךְ בְּנֵי לֵוִי לְמִשְׁפְּחֹתָם לְבֵית אֲבֹתָם
Relève la tête des fils de Qehat du milieu des fils de Lévi, pour leurs familles, pour la maison de leurs pères,
Nombres 4:22נָשֹׂא אֶת־רֹאשׁ בְּנֵי גֵרְשׁוֹן גַּם־הֵם לְבֵית אֲבֹתָם לְמִשְׁפְּחֹתָם
Lève aussi la tête des fils de Guèrshon, pour la maison de leurs pères, pour leurs familles ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×