Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּנְפַלְתֶּם (vounfaltêm)
Racine du mot traduit : tomber
Traduction : et vous tomberez
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Paal accompli 2ème masculin pluriel précédé du Vav inversif
2 résultats (1-2)
| Nombres 14:43 | כִּי הָעֲמָלֵקִי וְהַכְּנַעֲנִי שָׁם לִפְנֵיכֶם וּנְפַלְתֶּם בֶּחָרֶב כִּי־עַל־כֵּן שַׁבְתֶּם מֵאַחֲרֵי יְהוָה וְלֹא־יִהְיֶה יְהוָה עִמָּכֶם |
| car l'Amalèqi et le Kenaani sont là devant vous, et vous tomberez par l’épée ; car c'est pourquoi vous êtes retournés de derrière Adonaï, et Adonaï ne sera pas avec vous. |
| Jérémie 25:34 | הֵילִילוּ הָרֹעִים וְזַעֲקוּ וְהִתְפַּלְּשׁוּ אַדִּירֵי הַצֹּאן כִּי־מָלְאוּ יְמֵיכֶם לִטְבוֹחַ וּתְפוֹצוֹתִיכֶם וּנְפַלְתֶּם כִּכְלִי חֶמְדָּה |

