Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־הַסֶּלַע (êl hassêla)

Racine du mot en hébreu : סלע
Racine du mot traduit : rocher
Traduction : vers le rocher

au rocher
Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition אל).

2 résultats (1-2)

Nombres 20:8קַח אֶת־הַמַּטֶּה וְהַקְהֵל אֶת־הָעֵדָה אַתָּה וְאַהֲרֹן אָחִיךָ וְדִבַּרְתֶּם אֶל־הַסֶּלַע לְעֵינֵיהֶם וְנָתַן מֵימָיו וְהוֹצֵאתָ לָהֶם מַיִם מִן־הַסֶּלַע וְהִשְׁקִיתָ אֶת־הָעֵדָה וְאֶת־בְּעִירָם
Prends le bâton, et convoque la communauté, toi et Aaron, ton frère, et vous parlerez au rocher à leurs yeux , et il donnera ses eaux ; et tu feras sortir pour eux l’eau du rocher, et tu abreuveras la communauté leurs bêtes.
Juges 6:20וַיֹּאמֶר אֵלָיו מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים קַח אֶת־הַבָּשָׂר וְאֶת־הַמַּצּוֹת וְהַנַּח אֶל־הַסֶּלַע הַלָּז וְאֶת־הַמָּרַק שְׁפוֹךְ וַיַּעַשׂ כֵּן
Et le messager d'Elohim lui dit : Prends la chair et les pains sans levain, et place-les vers ce rocher, et verse le bouillon. Et il fit ainsi

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×