Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תָּמֹת (tamot)

Racine du mot en hébreu : מות
Racine du mot traduit : mourir , périr
Traduction : que (elle) meure
Remarques : verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal jussif féminin singulier

2 résultats (1-2)

Nombres 23:10מִי מָנָה עֲפַר יַעֲקֹב וּמִסְפָּר אֶת־רֹבַע יִשְׂרָאֵל תָּמֹת נַפְשִׁי מוֹת יְשָׁרִים וּתְהִי אַחֲרִיתִי כָּמֹהוּ
Qui a compté la poussière de Yaaqov , et le nombre du quart d’Israël ? Que mon âme meure de la mort de (ceux qui sont) droits, et que ma fin soit comme lui.
Job 36:14תָּמֹת בַּנֹּעַר נַפְשָׁם וְחַיָּתָם בַּקְּדֵשִׁים

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×