Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : קִנֶּךָ (kinêkha)

Racine du mot en hébreu : קנן
Racine du mot traduit : nicher, faire son nid
Traduction : ton nid
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier.

3 résultats (1-3)

Nombres 24:21וַיַּרְא אֶת־הַקֵּינִי וַיִּשָּׂא מְשָׁלוֹ וַיֹּאמַר אֵיתָן מוֹשָׁבֶךָ וְשִׂים בַּסֶּלַע קִנֶּךָ
Et il vit le Qéni, et il porta sa sentence, et dit :constante est ta demeure, alors mets ton nid dans le rocher.
Jérémie 49:16תִּפְלַצְתְּךָ הִשִּׁיא אֹתָךְ זְדוֹן לִבֶּךָ שֹׁכְנִי בְּחַגְוֵי הַסֶּלַע תֹּפְשִׂי מְרוֹם גִּבְעָה כִּי־תַגְבִּיהַ כַּנֶּשֶׁר קִנֶּךָ מִשָּׁם אוֹרִידְךָ נְאֻם־יְהוָה
Abdias 1:4אִם־תַּגְבִּיהַּ כַּנֶּשֶׁר וְאִם־בֵּין כּוֹכָבִים שִׂים קִנֶּךָ מִשָּׁם אוֹרִידְךָ נְאֻם־יְהוָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×