Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־הַגִּלְעָד (êt haguilad)

Racine du mot en hébreu : גלעד
Racine du mot traduit : Guil'ad
Traduction : le Guil'ad
Remarques : nom propre avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

Ce nom est issu du mot quadrilittère (גלעד: dur, rêche), et signifie, quand l'article l'accompagne: région dure, région pierreuse.

6 résultats (1-6)

Nombres 32:40וַיִּתֵּן מֹשֶׁה אֶת־הַגִּלְעָד לְמָכִיר בֶּן־מְנַשֶּׁה וַיֵּשֶׁב בָּהּ
Et Moshêh donna Guil'ad à Makhir, fils de Menashêh, et il y demeura
Deutéronome 3:15וּלְמָכִיר נָתַתִּי אֶת־הַגִּלְעָד
Et je donnai Guil'ad à Makhir.
Deutéronome 34:1וַיַּעַל מֹשֶׁה מֵעַרְבֹת מוֹאָב אֶל־הַר נְבוֹ רֹאשׁ הַפִּסְגָּה אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי יְרֵחוֹ וַיַּרְאֵהוּ יְהוָה אֶת־כָּל־הָאָרֶץ אֶת־הַגִּלְעָד עַד־דָּן
Et Moshêh monta des plaines désertiques de Moav vers le mont Nevo, le sommet du Pisgah , qui est vis-à-vis de Yerikho ; et Adonaï lui fit voir tout le pays: le Guil'ad, jusqu'à Dan,
Juges 11:29וַתְּהִי עַל־יִפְתָּח רוּחַ יְהוָה וַיַּעֲבֹר אֶת־הַגִּלְעָד וְאֶת־מְנַשֶּׁה וַיַּעֲבֹר אֶת־מִצְפֵּה גִלְעָד וּמִמִּצְפֵּה גִלְעָד עָבַר בְּנֵי עַמּוֹן
Et l’Esprit d'Adonaï fut sur Yftakh; et il traversa le Guil'ad et Menashêh, et il traversa Mitspêh de Guil'ad, et de Mitspêh de Guil'ad, il traversa les fils d’Ammon.
Amos 1:3כֹּה אָמַר יְהוָה עַל־שְׁלֹשָׁה פִּשְׁעֵי דַמֶּשֶׂק וְעַל־אַרְבָּעָה לֹא אֲשִׁיבֶנּוּ עַל־דּוּשָׁם בַּחֲרֻצוֹת הַבַּרְזֶל אֶת־הַגִּלְעָד
Ainsi dit Adonaï: A cause de trois crimes de Dammêsêq, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu`ils ont foulé Galaad sous des traîneaux de fer.
Abdias 1:19וְיָרְשׁוּ הַנֶּגֶב אֶת־הַר עֵשָׂו וְהַשְּׁפֵלָה אֶת־פְּלִשְׁתִּים וְיָרְשׁוּ אֶת־שְׂדֵה אֶפְרַיִם וְאֵת שְׂדֵה שֹׁמְרוֹן וּבִנְיָמִן אֶת־הַגִּלְעָד

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×